Michael Jackson My Obsession Blogspot

viernes, 2 de agosto de 2013

El verdadero significado de "Bad" en argot afroamericano...


Siempre hemos atribuido el significado de la palabra "BAD" refiriendonos al LP de Michael al igual que su cancion omonima como "Malo" en su significado normal y corriente de la lengua inglesa al castellano... Y el estribillo de la cancion siempre lo hemos traducido como: Soy malo , soy malo...

¿que es el Slang Americano o llamese tambien argot Afroamericano ?

Argot es el lenguaje específico utilizado por un grupo de personas que comparten unas características comunes por su categoría social, profesión o aficiones. Los argots se producen continuamente para nombrar aquello que carece de una traducción literal en la lengua normada, vigente en un determinado momento. La mayoría de estos argots acaban siendo aceptados como vocabulario propio de ese idioma.

Los argots son un importante factor de cambio y renovación lingüística. En el pasado se asociaban a la expresión vulgar, poco culta. Desde el siglo XX las jergas y similares son objeto de estudio por los especialistas. El argot es el lenguaje especial entre personas de un mismo oficio o actividad. 

Pero en el argot afroamericano, la traduccion original de "BAD" no seria malo sino "Bueno", "El mejor" o "El más macho". Este tipo de argot se conoce como "Inglés Vernáculo del Afroamericano".

otro ejemplo: "Who's Bad?" (¿quien es el malo?) Es una frase que normalmente lo vemos como ¿quien es el desgraciado? cuando en realidad tiene el significado de lo opuesto,  para los argots quiere decir ¿quien es el estupendo?
 
De ser asi llevariamos casi 26 años dandole un significado incorrecto a este gran LP, y se entiende un poco mejor la utilizacion de esta palabra para el disco, ya que ponerle a un disco el nombre de "MALO" habria sido muy arriesgado en concepto linguistico, aunque nosotros siempre lo hemos traducido de esta manera. Y quedando el estribillo en lugar de: Soy malo, soy malo... en: Soy el mejor, soy el mas macho...