Michael Jackson My Obsession Blogspot

martes, 1 de noviembre de 2011

Murray al banquillo de los acusados (22da. Parte)


Vigesima segunda jornada de juicio contra Conrad Murray

Médico de Jackson no declarará en su defensa

El médico de Michael Jackson le dijo a un juez hoy martes que no declarará como testigo en su propia defensa, al acercarse el fin de su juicio por homicidio no premeditado. El doctor Conrad Murray llevó las manos a la boca como en oración momentos antes que el juez del Tribunal Superior Michael Pastor le preguntara al cardiólogo si tenía intención de subir al estrado.


El juez también le preguntó si entendía que la decisión era solo suya. "¿Has tomado una decisión?" , indagó Pastor.  Murray hizo una pausa, miró a todos sus abogados, pareció suspirar y dijo: "Mi decisión es que no declararé en este asunto". El juez le preguntó al abogado principal, Ed Chernoff, si había conversado con Murray sobre sus derechos y Chernoff dijo que sí.

"La corte halla que el acusado ha renunciado adrede, libre y explícitamente a su derecho de testificar" , dijo el juez. "Ciertamente respetaré esa decisión". Murray había dejado abierta la posibilidad de declarar el lunes, cuando le dijo a Pastor que no había tomado una decisión.

El martes hizo su anuncio sin la presencia de los jurados.La defensa hecho sus alegatos finales durante la mañana tras haber llamado a 16 testigos. Los fiscales entonces llamaron a su experto en propofol, el doctor Steven Shafer, como un testigo en contra. Walgren dijo que quería que Shafer abordara algunas interrogantes que surgieron con el testimonio previo.Hasta ahora han sido 22 días de juicio.


Murray se ha declarado inocente de la muerte de Jackson, ocurrida el 25 de junio del 2009. Podría pasar hasta cuatro años en prisión y perder su licencia para ejercer la medicina.  Su decisión de no testificar se produjo tras horas de intenso interrogatorio de un fiscal al doctor Paul White, un experto en anestesia que ha dicho que cree que Jackson se inyectó a sí mismo la dosis fatal de propofol cuando Murray salió de su habitación.

Luego de hacer sólo ocho preguntas el lunes, el fiscal de distrito adjunto David Walgren hizo que White reconociese que Murray violó en repetidas ocasiones los estándares de cuidados médicos.A lo largo del día, White también le dijo a los jurados que nunca hubiese hecho lo que Murray hizo: darle a Jackson propofol para ayudarlo a dormir.

Juicio contra Murray Día 22 - 01 de noviembre 2011


Testimonio del Dr. White

Flanagan re interrogatorio directo, continuación.

Flanagan vuelve a mencionar la variabilidad en los modelos.


Flanagan muestra el modelo de lorazepam, que incluye el consumo de 16 mg por vía oral que se basa en 0,0013 mg en el contenido estomacal. Si usted se mueve de la ingestión oral a las 8 am, la cantidad de lorazepam libre en el estómago sería igual al 0.008mg encontrado en la autopsia y las concentraciones de encontradas en la sangre. Flanagan va sobre el Propofol 0.3 libre en la orina. En un modelo sobre 100 ml de infusión de propofol más de 3 horas el nivel de propofol van de 1 a 3 mg en orina. 1 mg es de 10 veces la cantidad encontrada en la autopsia.

Flanagan menciona que la sensación de quemadura del propofol se incrementaría en las venas pequeñas, la concentración de la droga y la velocidad de la inyección. La lidocaína se administra antes de la infusión, o al principio. White dice que dada la vida media de la lidocaína y con una infusión de 3 horas no debería haberse encontrado lidocaína en la autopsia, y estaba allí 0,84 mg / ml en la autopsia.


White dice que si hubiera dos inyecciones de lidocaína que se hubieran dado dos veces, White podría esperar que la lidocaína fuera alrededor de los niveles encontrados en la autopsia. Flanagan menciona nivel de atención en comparación con estándares de la práctica. White dice que nivel de atención es el ideal que ellos buscarían para cada paciente, pero no siempre es posible.


Flanagan va sobre una sedación mínima. Habría habido una respuesta normal a la estimulación verbal. Flanagan le pregunta si él toma un Lorazepam si White sería capaz de despertar para hablar con él. Ellos discuten sobre los 25 mg de propofol. White dice que esto reduciría la ansiedad y por lo general no produce sueño. White dice que podría crear un estado de descanso, si el paciente está muy cansado. White también dice que cualquier ruido en la habitación despertaría al paciente. White dice que las vías respiratorias con una sedación mínima, la respiración y las funciones cardiovasculares no se verán afectadas.

El interrogatorio directo de Flanagan al Dr. White termina. Walgren no vuelve a contra interrogar.


Fuera de cámara el juez pregunta al Dr. Murray si él dará testimonio. Murray dice que no va a declarar. El juez da un descanso de 30 minutos para que la fiscalía pueda decidir si harían una refutación. Después del receso Walgren llama al Dr. Shafer para la refutación.


Testimonio de refutación del Dr. Shafer

Interrogatorio directo de Walgren

Walgren pregunta si se da Lorazepam IV podría haber alguno yendo al estómago. Shafer dice que sí y que no tiene nada que ver con la distribución post mortem.


Walgren pregunta y Shafer está de acuerdo en que no hay forma de diferenciar entre MJ tomando lorazepam oral y CM dando Lorazepam oral a MJ. Walgren le muestra el modelo de Shafer de 100 ml de infusión de Propofol durante 3 horas. Shafer dice que esta no muestra cuando MJ murió y no fue necesariamente a las 12:00 PM. Shafer dice que fue, básicamente, para demostrar que MJ murió con el funcionamiento de la infusión.


Walgren pregunta acerca del equipo de IV. Shafer dice que controlar la velocidad con las pinzas se hace comúnmente con algunos medicamentos que no necesitan establecer con precisión la velocidad, pero una bomba es requerida para el Propofol.


Shafer dice que los niveles de lidocaína encontrados en la autopsia no son incompatibles con la infusión de 100 ml sobre la simulación de 3 horas. Shafer dice que la lidocaína podría haber sido mezclada en la botella de Propofol. Walgren pregunta sobre el principal riesgo del Propofol y Shafer dice que la falta de aliento y la falta de oxígeno en el corazón mata al corazón.


Walgren trae el artículo de la defensa usado en la simulación sobre el propofol sin cambios en la orina. Shafer dijo que investigó la literatura. El artículo de 1988 que la defensa utilizó afirma haber encontrado muy poco (de 0 a 0,3) propofol sin cambios en la orina, pero que ellos no sabían si era propofol libre o su metabolito. Shafer dice que hay nuevos artículos sobre el tema. El más detallado es un artículo de 2002. El artículo de 2002 mide el propofol sin cambios reales y el nivel fue de 0,002% al 0,004%.


El nivel de Propofol en la orina en la autopsia fue de 0,15 mg / ml. 500 ml de orina = 82,50 microgramos de propofol. Walgren muestra una tabla del artículo 2002. El promedio de Propofol encontrado es 70,71 microgramos de propofol en la orina, este corresponde a una dosis de 2000 mg. Shafer dice que absolutamente descarta la teoría del Dr. White, y que en realidad sugiere que MJ recibió más propofol que lo que incluso el Dr. Shafer pensó.


Walgren pregunta sobre el nivel de atención tanto para un anestesiólogo prestando atención en una ubicación remota (por ejemplo:. Sala de radiología, etc), Shafer dice que tiene menos tolerancia para el error, porque no tienes un respaldo. Usted no debe tomar atajos. Shafer dice que si hubiera tal cosa como la anestesia basada en un dormitorio, si tiene un error, usted tiene mortalidad. Por lo tanto las normas de atención en realidad serían más altas.

Contra interrogatorio de Flanagan

Flanagan discute con Shafer sobre lo que él escribió en su informe sobre la lidocaína. Shafer piensa que Flanagan malinterpretó lo que él escribió. Flanagan pide al Dr. Shafer leer un párrafo de su informe. Flanagan va sobre el artículo 2002 y si la dosis de 25 mg de propofol era una sub dosis de anestesia. Shafer dice que en la mayoría de los pacientes es una sub dosis de anestesia y que depende de qué otros medicamentos se están dando. Flanagan está tratando de decir que el artículo no menciona sub dosis de anestésicos.

Re interrogatorio directo de Walgren

Walgren intenta aclarar el tema sobre el artículo y el uso de sub-dosis de anestesia, Shafer dice que el uso de una dosis más grande hace que el resultado sea más preciso, eso es todo. Ambas partes trabajan en una estipulación. 52a estipulación dice que el que la prueba material del Estado 52 refleja los números de teléfono exactos.

La Fiscalía y la defensa basan sus casos.

El juez informa a los miembros del jurado que ambas partes pidieron un día para preparar sus alegatos finales. El Juez excusa a los jurados. En la sesión de la tarde que no se televisó, el Juez y los dos lados trabajaron en las instrucciones al jurado.


No habrá sesión en la Corte el miércoles 02 de noviembre. Las declaraciones de cierre y las instrucciones al jurado están establecidas para el jueves 03 de noviembre. La sesión en la Corte comenzará a las 9 AM.

No hay comentarios :